Nouvelles: Retrouvez les plannings de lectures, les tableaux de vote, et les évènements du Cercle, sur le Portail d'Atuan !
 
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
+  Le Cercle d'Atuan
|-+  Le Groupe de Lecture
| |-+  Les archives
| | |-+  L'homme dans le labyrinthe
| | | |-+  L'homme dans le labyrinthe - Chap. 3
« sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: 1 [2] Imprimer
Auteur Fil de discussion: L'homme dans le labyrinthe - Chap. 3  (Lu 1418 fois)
El Jc
Posteur fou
***
Messages: 1325



Voir le profil WWW
« Répondre #15 le: 13 Janvier 2010 à 21:57:13 »

Je rattrape doucement mon retard, ce qui me permet au passage de bénéficier de toutes vos interventions avant d'arriver avec mes gros sabots. Voilà un chapitre qui donne quelques éléments supplémentaires sans trop effectivement en dévoiler. Le personnage féminin est certes cantonné au second plan, mais comme quelqu'un l'a justement fait remarquer, elle reste très indépendante. Oui Silverberg n'emploie pas ou peu les prénoms des personnages, et à mon sens il le fait a dessein.

Je ne te suis pas non plus Martlet concernant l'analyse de style à laquelle tu te livres sur la base du dialogue que tu nous présentes. Pour ma part le dialogue en question ne me choque pas. Que certains mots soient dissonants ou mal usités me permettent personnellement plus de croire au dialogue que l'inversse. Je m'explique.
Personnellement je trouve ridicule et surréaliste tous ces dialogues aux mots et aux verbes choisis, dont les phrases sont toutes grammaticalement percutantes et qui surtout ont toutes une parfaite signification.

Il faut bien entendu que le phrasé et le vocabulaire des personnages soient cohérents avec leur éducation. Si cela est le cas je vous invite tous a enregistrer sur un dictaphone quelques dialogues au hasard et vous vous apercevrez rapidement qu'un dialogue la plupart du temps c'est un numéro d'équilibriste, fait d'incompréhensions, de redites, de mots mal employés ou employés sans en connaitre parfaitement le sens etc.... Je suis par contre d'accord avec toi, aborder ce genre de discussion au sein du cercle devrait être un plaisir.

Petite citation pour la fin :
"Sauf, et cette différence était capitale, que les Hydriens n'avaient tenté aucun essai pour voyager dans l'espace. La faute en incombait à l'écran de nuages. Des êtres n'ayant jamais aperçu d'étoiles ne manifestaient aucun désir de les atteindre."
Journalisée

Nous sommes dans le futur d'un passé qui n'est pas le notre
"Pr. Bergman"
Tortoise
Posteur fou
***
Messages: 1386



Voir le profil WWW
« Répondre #16 le: 14 Janvier 2010 à 19:32:21 »

Je n'ai pas grand chose à rajouter... Je me suis juste fait une petite réflexion sur le style un peu maladroit peut-être finalement dû à la traduction, mais c'est juste que j'ai marqué un arrêt à une description (dans mon carnet j'ai juste noté "soudain apparurent (...). Elles étaient très allongées." mais j'ai pas retrouvé le passage complet dans mon bouquin  Roulement d'yeux ) et je ne me suis pas refait cette réflexion sur le style depuis, je suis même très prise par les alternances de points de vue et le suspense  Sourire

Un autre détail, depuis le premier chapitre où Muller respire la bouche grande ouverte "comme s'il baillait" pour compenser le manque d'oxygène dans l'air, je ne peux pas m'empêcher de l'imaginer tout le temps la gueule béante à chaque fois qu'on revient vers lui, ça me déconcentre  Très souriant
Journalisée
Pages: 1 [2] Imprimer 
« sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  


Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2009, Simple Machines XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide !
Free SMF Theme by Tamuril. © 2008.